close



 

 

季後賽

 

https://www.youtube.com/watch?v=xZ9w3QOUchs

 

 

 

今天的天空顯得有些低矮

 

空蕩蕩一片蒼白

 

沈默叫人喘不過氣來

 

偌大的世界誰是為我存在

 

一個人的球賽

 

該怎樣繼續玩得精彩

 

我沒有像你經過曲折人海

 

沒有過絕望空白

 

不代表我就不懂悲哀

 

我不愛把傷心事表達出來

 

不愛講恐懼孤單

 

不代表我就不懂傷感

 

是誰說 幸福的背後

 

還要靠咬緊牙關的靈魂成就

 

我懂 但我沒把握

 

能為你完成你寄託我的夢

 

在終場之前放棄了期待

 

在轉身時又忘了留下美好姿態

 

總愛在舊傷處流連徘徊

 

算不算活得光彩?

 

我要一個人乘著風

 

隨便它往哪走

 

自由且寂寞

 

走散 也是一種承諾

 

也是你給過的我 這一場好球

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

 

我很喜歡這首歌的旋律

 

季後賽啊

 

打進季後賽對伍  不就是目標總冠軍嗎?

 

尤其是奮鬥了整個生涯 都還沒拿到總冠軍的球員

 

這是他們的夢啊

 

每一支都是那麼背具壓力的在打球

 

為的就是夢想

 

可是 這樣打著籃球快樂嗎?

 

要是最後還是失敗了怎麼辦?

 

帶著遺憾退休...

 

早知道就別那麼拼命了?

 

打的一場好球就好?

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

 

但我還是期待 AMAZING 的發生

 

球賽跟愛情

 

都忘了嗎?

 

只有勝利 才是100%的快樂

 

我還是要當天下第一

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

 

It's amazing, I'm the reason
(這是驚異,而我就是那原因)
Everybody fired up this evening
(每個人今晚都發射了)
I'm exhausted, barely breathing
(我已筋疲力盡,幾乎無法呼吸)
Holding on to what I believe in
(靠著信念繼續支撐下去)

No matter what you'll never take that from me
(無論如何你都無法支配我)
My reign is as far as your eyes can see
(你將親眼看我如何主宰這一切)

I'm a monster, I'm a maven
(我是隻怪獸、我是名專家)
I know this world is changin'
(我知道這世界變化快)
Never gave in, never gave up
(但我不曾讓步、從未放棄)
I'm the only thing I'm afraid of
(我唯一害怕的就是我自己)

So amazin', so amazin', so amazin'
(好多好多好多驚異)
It's amazin', so amazin', so amazin', so amazin'
(驚異、很多很多很多驚異)
It's amazin', so amazin', so amazin', so amazin'
(驚異、很多很多很多驚異)
It's amazin', so amazin', so amazin', so amazin'
(驚異、很多很多很多驚異)
It's amazin'
(這就是驚異)

 

 

 

 

NBA季後賽開打

 

Where Will Amazing Happen this year?

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    派大猩&野狗阿徹 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()